中文译名误导性太强,一个忧伤的西部文艺片被冠上了爱情喜剧的名字。整个片子沉闷压抑,梦露的角色像她自己一样,精神游离,或纯真或疯癫。我的盖博老了,却依然玩世不恭的看着这个世界,藏起内心的悲伤和恐惧,宛如诀别一样的去逐马以证明自己的存在。盖博,梦露和克里夫特三个“美人”共同的遗作。一个活在六七十年代的人穿越到了当代,一个理想主义者掉进了现实残酷的泥潭。。。观影的过程中一直处于尬笑状态,对于这么一个压抑严肃的电影居然一直觉得想笑,也不知道是什么原因,可能是因为理想主义者以今天世俗的眼光看来就充满了畸形的不协调吧,象牙塔中呆了大半辈子的人被强行拖到了“阳光”底下,那种“畸形”可想而知。也可能之所以想笑是因为不知道该用什么情绪去面对,现在的社会还需要绅士吗,还会有绅士吗,更别说骑士了。。。理想主义就藏在心里留给自己吧,拿出来面对世界就会是最大的“笑话”,它崩塌的速度会比任何东西都快,因为它太美好。。。ps科林.法瑞尔也太帅了吧身材也太好了吧,可能有一大半是西装的功劳。。。It’s Christmas in Darrowby and everyone is trying to make the most of things while the world is at war.